-
1 krajać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krajać się
-
2 krajać
krajać na plasterki/w kostkę — to slice/dice
* * *ipf.- ę -esz1. (= ciąć) cut; ( mięso w plastry) carve; (na plastry l. kromki) slice; ( w kostkę) cube, dice; krawiec tak kraje, jak mu materii staje one must cut one's coat according to one's cloth.2. pot. (= operować) cut up.ipf.(= być dzielonym) cut; serce mi się kraje my heart bleeds l. breaks.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krajać
-
3 krajać
krajać [krajaʨ̑]schneiden\krajać na plasterki/w kostkę in Scheiben schneiden/würfelnII. vrserce mi się kraje es zerreißt mir das Herz, mir dreht sich das Herz im Leibe herum -
4 krajać
глаг.• взрезать• вырезать• измельчать• изрезать• кроить• нарезать• обрезать• обрезывать• отрезать• отсекать• пересекать• пересечь• подрезать• порезать• прекращать• прерывать• прорубать• разделывать• рассекать• резать• рубить• сечь• тесать• урезать* * *kraj|ać\krajaćany несов. резать;● serce się \krajaće сердце разрывается
+ ciąć* * *krajany несов.ре́затьSyn: -
5 kraj|ać
impf (kraję) vt 1. (ciąć) to cut [cebulę, mięso, blachę]; (na plasterki) to slice, to cut (into slices) [wędlinę, chleb]- krajać coś w kostkę to cut sth into cubes, to dice a. cube sth- łatwo się krajać to cut easily ⇒ pokrajać2. pot. [chirurg] to cut pot. [pacjenta] ⇒ pokrajać■ serce mi się kraje, kiedy... it breaks my heart when...- tak krawiec kraje, jak (mu) materii staje przysł. cut your coat according to your clothThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kraj|ać
-
6 ci|ąć1
impf (tnę, cięła, cięli) Ⅰ vt 1. (krajać) to cut [materiał, szkło, metal, kwiaty] (czymś with sth)- ciąć papier nożyczkami to cut paper with scissors- ciąć coś na kawałki to cut sth up- ciąć coś na plasterki to slice sth (up)- ciąć drzewo piłą to saw wood- artykuł jest za długi – trzeba go ciąć przen. the article’s too long – we need to cut it- nóż do cięcia papieru a knife for cutting paper, a paperknife2. (kąsać, kłuć) [komar] to bite; [pszczoła] to sting ⇒ uciąć 3. przen. (przebijać się) to cut through, to shoot through [powietrze, fale]- pociski ze świstem cięły powietrze the missiles whistled through the airⅡ vi 1. przen. [deszcz, wiatr] to lash, to sting (w coś sth); [mróz, śnieg] to sting (w coś sth)- wiatr ciął śniegiem w twarz the wind stung his/her face with snow- deszcz ciął ostro the rain was pelting a. driving down (hard)2. pot. (robić coś z werwą) [orkiestra] to bash out [stare przeboje]; [tancerze] to whisk through, to spin through [oberka]- ciąć w karty pot. to play at cardsⅢ ci|ąć się 1. (jeden drugiego) to slash (at) each other (czymś with sth)- wilki cięły się the wolves went at each other tooth and claw2. pot., przen. (kłócić się) to lash out at each other- podobno się lubiły, ale cięły się o byle co apparently they liked each other, but they would go for each other over the merest trifleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ci|ąć1
-
7 schneiden
schneiden ( schneidet, schnitt, geschnitten) vt ( zerteilen) <po>ciąć, <po>krajać, <po>kroić, <po>rżnąć; ( abtrennen) odcinać <- ciąć>, odkrawać, odkrajać <- kroić>; ( kürzen, stutzen) obcinać <- ciąć>, przycinać <- ciąć>; Haar, Rasen a <o>strzyc; ( verletzen) zacinać <- ciąć>; →LINK="ausschneiden" ausschneiden,LINK="mähen" mähen; fig Kurve, Ball ścinać < ściąć>;vr sich schneiden ( verletzen) zacinać <- ciąć> się; ( sich kreuzen) przecinać się; →LINK="geschnitten" geschnitten,LINK="Gesicht" Gesicht -
8 schneiden
I. vt1) ( zerteilen mit dem Messer) kroić, krajać; ( zerteilen mit der Schere) przecinać [ perf przeciąć], rozcinać [ perf rozciąć]3) (ein\schneiden)ein Loch in etw ( akk) \schneiden wyciąć w czymś dziuręII. vr1) ( sich verletzen)2) ( sich kreuzen)sich \schneiden Straßen: krzyżować [ perf s-] sięIII. vigut/schlecht \schneiden Messer: dobrze/źle ciąć -
9 измельчать
-
10 отрезать
глаг.• ciąć• krajać• kroić• obcinać• obciąć• odcinać• odciąć• odkrajać• odkrawać• odkroić• pociąć• pokroić• poobcinać• poodcinać• poucinać• przecinać• przeciąć• przycinać• rozciąć• skaleczyć• ucinać• uciąć• ukrajać• ukroić• wycinać• wyciąć• ścinać* * *oberżnąć, odciąć, odciąć się, oderżnąć, odkroić, odpalić разг., poobcinać, uciąć, ukroić, urżnąć -
11 сечь
глаг.• krajać• porąbać• posiekać• rąbać• siekać• zacinać* * *chłostać, ćwiczyć, kapować, siec, ( wzajemnie) siec się, (o deszczu itp.) zacinać
См. также в других словарях:
krajać się — {{/stl 13}}{{stl 7}} dawać się krajać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ten chleb źle się kraje.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}serce się {{/stl 10}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}}kraje {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krajać się — Serce się komuś kraje zob. serce 26 … Słownik frazeologiczny
krajać — ndk IX, krajaćję, krajaćjesz, kraj, krajaćjał, krajaćany 1. «ciąć coś na części, na kawałki; rozcinać» Krajać nożem chleb, cebulę, mięso itp. Krajać blachę nożycami. □ Tak krawiec kraje, jak (mu) materii staje.przen. Statek krajał wodę. 2. pot.… … Słownik języka polskiego
krajanie — ↨ krajanie się n I rzecz. od krajać (się) … Słownik języka polskiego
4M — (auch 4 M, Kvartet 4M oder Vokalni kvartet 4M – ‚Kvartet‘ ist die serbokroatische Schreibweise des Wortes Quartett, ‚Vokalni‘ bedeutet „Vokal “ bzw. „Gesangs “) war eine vierköpfige Gesangsgruppe aus Zagreb, Jugoslawien, die von 1956 bis 1974… … Deutsch Wikipedia
Haut — 1. A junge Haut schreit überlaut. (Schwäb.) 2. Alt heut bedörffen vil gerbens. – Franck, II, 36b; Eyering, I, 48; Egenolff, 47b; Petri, II, 10; Henisch, 1507, 43; Gruter, I, 4; Schottel, 1113; Gaal, 926; Körte, 2691. Lat.: Senem erigere durum.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ciąć — ndk Xc, tnę, tniesz, tnij, ciął, cięła, cięli, cięty 1. «dzielić jednolitą całość na części, oddzielać coś od jednolitej całości, np. ostrym narzędziem; krajać, ścinać, rozcinać, wycinać» Ciąć materiał nożyczkami. Ciąć bandaż w kawałki, na… … Słownik języka polskiego
rozdrabniać — ndk I, rozdrabniaćam, rozdrabniaćasz, rozdrabniaćają, rozdrabniaćaj, rozdrabniaćał, rozdrabniaćany rozdrobnić dk VIa, rozdrabniaćnię, rozdrabniaćnisz, rozdrabniaćnij, rozdrabniaćnił, rozdrabniaćniony «dzielić coś na drobne części; kruszyć, drobić … Słownik języka polskiego
nóż — m II, D. noża; lm M. noże, D. noży «narzędzie do krajania, cięcia itp., składające się z metalowego ostrza osadzonego na trzonku; przyrząd do skrawania, cięcia itp. w różnego rodzaju urządzeniach mechanicznych» Długi, krótki, cienki, szeroki,… … Słownik języka polskiego
Musik Jugoslawiens — Der Artikel Musik Jugoslawiens behandelt alles rund um das Thema Musik in Jugoslawien in der Zeit von 1918 bis 1992 und ist nach Musikstilen geordnet. Für die Zeit seit 1992 sowie regionale Volksmusik siehe die Artikel über die Nachfolgestaaten… … Deutsch Wikipedia
Kesovija — Tereza Ana Kesovija (* 3. Oktober 1938 in Dubrovnik) ist eine kroatische Sängerin. Sie studierte Flöte in Zagreb. 1965 zog sie nach Frankreich. Bekannt wurde sie als monegassische Teilnehmerin beim Eurovision Song Contest 1966. Mit ihrem Lied… … Deutsch Wikipedia